Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Käyttäjätiedot
El_Blanco
▪▪Kaikki käännökset
•Pyydetyt käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•Tehtävälista
•Tulevat
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Kaikki käännökset
Haku
Kaikki käännökset - El_Blanco
Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli
Tulokset 1 - 11 noin 11
1
173
Alkuperäinen kieli
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que estes logrando tus objetvos, solo queria desearte un Feliz Cumpleaños y quiero que sepas que siempre te tengo presente, te quiero mucho , que Dios te Bendiga, besos
Valmiit käännökset
Merhaba sevgili arkadaşım...
328
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquÃ, cerca mÃo pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquà en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.EscrÃbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo
Diacritics edited.
Valmiit käännökset
Merhaba sevgili..
74
Alkuperäinen kieli
vivirás en el recuerdo...de mis dÃas más...
vivirás en el recuerdo...de mis dÃas más felices..vivirás en la poesÃa de una mañana de sol.
Diacritics edited <Lilian>
Valmiit käännökset
Hatıralarda yaşayacaksın...
123
Alkuperäinen kieli
El que se va sin que lo echen regresa sin que lo...
''El que se va sin que lo echen regresa sin que lo llamen...''
''Si amas a alguien siceramente déjalo ir, si vuelve fue tuyo, si no nunca lo fue...''
Are 2 different phrases!!! Any English!! It's just a easy way to have them in Turkish!
Be careful with the verb ''echar''. Thank you!
Valmiit käännökset
He who leaves without having been expelled
Kovulmadan giden....
21
Alkuperäinen kieli
resimlerini gösterirmisin
resimlerini gösterirmisin
Valmiit käännökset
¿Puedes mostrar tus fotos?
135
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
cem
si yo pudiera volar hasta el cielo, en mis brazos te llevaria, porque tu amor cambio mi mente porque solo tu me comprendes, si me pidieras el mundo entero te lo daria
Valmiit käännökset
Cem
320
Alkuperäinen kieli
Te mando este correo con la ...
Te mando este correo con la finalidad de que me comprendas, que me encantas y que eres el ser más maravilloso que he visto. Me duele no entender tu idioma y hay tantas cosas que quisiera decirte...Busca en internet una página que traduzca el turco al español o por lo menos al inglés. Te mando un gran beso y un abrazo. Me gustas mucho y quiero que sepas que eres encantador. Te amo, Venet.
Valmiit käännökset
Buradayim Arkadas
NejúžasnÄ›jÅ¡Ã stvoÅ™enÃ
167
Alkuperäinen kieli
Disculpa que te haya agregado a mi lista de...
Disculpa que te haya agregado a mi lista de contactos, creo que tendremos un problema, yo no hablo turco, y creo que no hablas ingles. Me llamo Cynthia, queria una informacion sobre un cantante de tu paÃs.
Valmiit käännökset
Ozur diliyorum seni listeme eklemis oldugumdan....
74
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
una cancion
Valmiit käännökset
Куплет от пеÑен
It's worth ttaking a thousand turns around the full moon...
Dolunayda bin tur atmaya deger...
82
Alkuperäinen kieli
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer ...
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer
Volverte a ver para poderme reponer
A dios le pido
Valmiit käännökset
Tüm yapmak istediğim seni tekrar görmektir
68
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...
Valmiit käännökset
!Todos portanse bien... !:-)
1